Beide Szenen wurden entschärft. Sherlock hat jetzt im Wald wesentlich mehr Zeit und wird von dem Wachhund erst sehr viel später gesehen. Außerdem reagiert er jetzt schneller auf Mausklicks.
Ja, das Zeitlimit bei dieser Stelle ist in der englischen Version ziemlich knapp bemessen, v.a. weil die Steuerung etwas zickt. Selbst wenn man den schnellsten Weg kannte, wurde es stressig durch Sherlocks Anlaufschwierigkeiten. Aber es war machbar. Die andere Stealth-Szene wurde hoffentlich auch verbessert...
Zitat: Zeitlimit entschärft worden!
Hatte gehört, dass es in der englischen Version ein Zeitlimit gibt bezüglich Brandlöschung kann nur hoffen, dass diese Sequenz gemeint ist :-).
Freue mich jedenfalls in naher Zukunft Mr. Sherlock Holmes assistieren zu dürfen. :-)
Ob die Vertonung gelungen ist, wird eher nicht getestet, die Sprachaufnahmen sind ja schon gemacht und man geht kaum noch mal ins Studio, um noch bessere Aufnahmen zu machen. Schreibfehler werden natürlich auch noch gesucht, aber es ist so, dass bei der Integration der deutschen Sprache auch viel schiefgehen kann. Vielleicht sind Zeilen so lang, dass sie die Engine zum Absturz bringen, vielleicht ist ein Soundfile nicht an der richtigen Stelle oder falsch benannt und so weiter. Da gibt es eine Menge zu testen.
Je mehr man an einem Spiel verändert, desto mehr muss auch getestet werden. Wenn man inhaltliche Dinge verändert, dann muss das schließlich auch passen.
Bei Black Mirror gab es bei manchen Spielern im Pub ein Problem mit der Schlüsselübergabe. Man will ein Problem beheben und schafft ein neues. Scheiß PC Spielewelt )
Finde es gut, dass dtp gezielt Schwachpunkte bekämpft. Nach Tony Tough und Black Mirror ist auch die dt. Sherlock-Version im internationalen Vergleich wahrscheinlich wieder die beste. (Kommt mir jetzt bitte nicht mit der engl. Synchro von Sherlock Holmes ) )
Was wird eigentlich bei einer Lokalisation in einem Betatest getestet? Ob die Vertonung gelungen ist und keine Schreibfehler in den Untertiteln sind? Das Spiel ist ja schon draussen auf Englisch und von dem her 'getestet'.
Adventure-Treff-Verein
IBAN: DE38 8306 5408 0004 7212 25
BIC: GENODEF1SLR
6